12ヶ月プロコース会員の方から「偏在」になっている箇所がいくつかありますとのご指摘を頂きました。
特にブログが多かったので、分かる範囲で全て訂正しました。
普段、使わない言葉なので意外と気付けませんが、意味が真逆になってしまいます。音は同じなのですが…
にんべんの偏在は、かたよって、ある場所にだけ多くあること
しんにょうの遍在は、いろんな場所に広く存在している、あまねく存在すること
おそらく皆さん「あまねく存在する」の意味で解釈されていたとは思うのですが、良く考えると真逆の方向へ行ってしまいかねない言葉です。
ご指摘いただいた方、ありがとうございます。
と同時に皆様にもご不便、ご迷惑をおかけしました。
今後、誤字脱字の無い様、より一層の注意を払い投稿したいと思います。